Литература: Старая песня на новый лад

УЧЕБНИК Родная русская литература 7 класс УМК Александрова. Раздел «ПРЕДАНЬЯ СТАРИНЫ ГЛУБОКОЙ». Часть 2. Старая песня на новый лад: А. С. Пушкин. Песни о Стеньке Разине; И. 3. Суриков «Я ли в поле да не травушка была…»; А. К. Толстой «Моя душа летит приветом…». Цитаты из пособия использованы в учебных целях.

О Г Л А В Л Е Н И Е

 

Литература (УМК Александрова)
«ПРЕДАНЬЯ СТАРИНЫ ГЛУБОКОЙ»

Старая песня на новый лад

Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска…
А. С. Пушкин

Из первых уст

Русские народные песни близки и понятны всем, кто наделён «русскою душою». Народная культура — это живой источник вдохновения, вот почему так часто русские писатели и поэты создавали свои произведения, основываясь на традициях народной поэзии.

В первой половине XIX века интерес к изучению народного творчества захватил многих литераторов и учёных. Особый вклад в научное изучение фольклора внёс Пётр Васильевич Киреевский. Он начал поистине новаторский для своего времени проект по собиранию и изданию народных песен и привлёк к нему своих современников, включая А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя.

Для Киреевского это стало делом всей его жизни. В приобщении образованной части общества к народным песням, былинам, духовным стихам он видел основу для сохранения русскими людьми своего национального характера.

П. В. Киреевский бережно отбирал в своё собрание только подлинные тексты народных песен, отбрасывая иные варианты, искажённые, с его точки зрения, городской песенной модой. Тем временем в русской литературе началось творческое освоение народной песенной культуры, которое продолжается и в наши дни. Одним из первых, кто обратился к этому живительному источнику, был Александр Сергеевич Пушкин. На основе фольклора он создаёт авторские стихотворения-песни, проникнутые истинно народным духом; в ряде его произведений появляются подлинные народные песни, исполняемые героями.

Особое внимание А. С. Пушкина привлекает любимый герой народных исторических песен — Стенька Разин, которого он характеризует как «единственное поэтическое лицо русской истории». Находясь в Михайловской ссылке, Пушкин внимательно изучает исторические документы, связанные с Разиным и восстанием под его предводительством. Но главное — именно в Михайловском поэт погружается в атмосферу русского народного творчества, слушая и записывая исполняемые местными крестьянами песни и сказки. Из услышанного Пушкин тщательно отбирает всё, что связано с именем Степана Разина, и в 1824— 1826 годах создаёт цикл «Песни о Стеньке Разине», состоящий из трёх стихотворений. В первом стихотворении цикла Пушкин использовал сюжет о Стеньке Разине и персидской княжне, который со временем стал самым популярным в народных песнях о мятежном атамане.

Вслед за Пушкиным многие русские поэты стали уделять всё больше внимания песенному творчеству народа. Среди них были и поэты-самоучки, выходцы из народной среды, которые с детства впитывали живую фольклорную традицию, хорошо знали народную русскую песню. Наиболее талантливыми представителями крестьянской поэзии были Алексей Васильевич Кольцов, Иван Саввич Никитин и Иван Захарович Суриков, оказавшие большое влияние на развитие песенного жанра в русской литературе. Песни на их стихи нередко лишались авторства, становясь частью фольклорного наследия. Среди таких «безымянных» творцов можно выделить Ивана Сурикова — автора популярных в народе песен «Степь да степь кругом…», «Что шумишь, качаясь, тонкая рябина…». Стихи Ивана Сурикова, основанные на старинных народных песнях, настолько близки и созвучны мыслям и чувствам русского человека, привлекательны своей простотой и мелодичностью, что буквально «ушли в народ». Став частью фольклорного наследия, они исполнялись без упоминания автора и со временем видоизменялись, обретая разные варианты. Одно из таких стихотворений Сурикова «Я ли в поле да не травушка была…» вы прочитаете далее.

Влияние фольклора на литературу не ограничивается прямым заимствованием образных средств, сюжетов или героев народных песен. В стихотворении Алексея Константиновича Толстого «Моя душа летит приветом…» (с. 23) нет фольклорных приёмов, но это не мешает автору передать дух народной песни, её исконную связь с родной природой и всем тем, что дорого и близко любому русскому человеку.

Вопросы и задания
  1. Как в творчестве А. С. Пушкина отразилась его любовь к русским народным песням?
  2. В чём особенность песенного творчества русских поэтов, вышедших из народной среды?
  3. Какое впечатление производят на вас русские народные песни? Какие из них вам нравятся больше всего и почему?

 

Александр Сергеевич Пушкин

► В творчестве Александра Сергеевича Пушкина (1799—1837) поэтический цикл «Песни о Стеньке Разине» занимает особое место. Образ удалого разбойника и заступника обездоленных привлекал поэта не только своей мощью и выразительностью, но и тем, что в нём отразились самые важные черты русского национального характера.

Создавая цикл о Степане Разине, Пушкин изучил историческую литературу и документальные свидетельства очевидцев народного восстания, а также собрал песни, услышанные от окрестных крестьян-сказителей.

Именно из них он почерпнул сюжет первой песни о принесении в жертву красавицы персиянки. Поэт увидел в этой легенде подлинную связь русского человека с матерью-природой, во имя которой он готов пожертвовать самым дорогим для него.

В дальнейшем этот сюжет получил широкое распространение в народе. В 1883 году поэт и собиратель русского фольклора Дмитрий Николаевич Садовников написал на его основе стихотворение «Из-за острова на стрежень…», в котором ему удалось ярко и драматично представить русский национальный характер вольнолюбивый и порой безудержный в своих проявлениях.

Вскоре стихотворение Садовникова легло в основу популярной в народе песни о Стеньке Разине, которая исполняется и сейчас. ◄

Из первых уст

Не книжные впечатления, а непосредственное восприятие народных русских сказок, песен, преданий дало импульс, приведший к рождению у Пушкина разинского цикла. <…> В своём песенном цикле Пушкин постарался передать любовь народа к Стеньке Разину. Создавая его, поэт, видимо, стремился заполнить пробелы в репертуаре народных песен о нём, при этом он выверял написанные им песни определённым историческим источником.
С. В. Березкина ◄

Прочитайте стихотворение А. С. Пушкина из цикла «Песни о Стеньке Разине» и подумайте, похож ли пушкинский персонаж на героя народных песен.

Песни о Стеньке Разине

Песни о Стеньке Разине

Работаем со словом
Корма — задняя часть судна, противоположная носу судна.
Полонить (народно-поэт. и трад.-поэт.) — пленить.
Гой еси (народно-поэт. и трад.-поэт.) — приветственно-величальная формула в значении «будь жив» или «будь здоров».

Размышляем над прочитанным
  1. Каким предстаёт Стенька Разин в стихотворении? Какие черты выделяет в нём поэт?
  2. Прослушайте песню «Из-за острова на стрежень…». Выявите различия в описании поступка Стеньки Разина в песне и стихотворении А. С. Пушкина.
  3. Какие традиционные для русского фольклора образы и приёмы использует поэт? Приведите примеры из текста.
  4. Найдите в стихотворении А. С. Пушкина традиционное для русского фольклора обращение героя к природе. В каких ещё произведениях вы встречались с таким приёмом? Объясните, что выражает этот литературный приём в стихотворении.
  5. Сопоставьте образы Степана Разина из стихотворения А. С. Пушкина и народной песни «На заре то было, братцы, на утренней…». Как вы думаете, какой из этих образов обладает большей исторической достоверностью? В каком из произведений более точно воссоздан образ народного героя — мятежного атамана Стеньки Разина? Аргументируйте свой ответ с опорой на тексты.
  6. Сравните репродукции первого этюда к картине В. И. Сурикова «Степан Разин» и её окончательного варианта. Какая из них более точно отражает идею прочитанного вами стихотворения?

 

Иван Захарович Суриков

► Иван Захарович Суриков (1841—1880) — русский поэт-самоучка, яркий представитель крестьянской поэзии в русской литературе. Родился Иван Суриков в деревне Новосёлово недалеко от Углича в семье оброчных крестьян графа Шереметева. До 8 лет он жил в деревне под опекой бабушки и матери, и воспоминания об этом времени послужили основой для одного из самых его известных стихотворений «Детство» («Вот моя деревня…»).

Девятилетним мальчиком Иван Суриков переехал с матерью в Москву, где начал работать в лавке отца и на собственном опыте узнал все тяготы жизни городской бедноты. Грамоте мальчика выучили, но отец не поощрял его тяги к учению, поэтому все своп знания он получал из книг, которые читал в свободное от работы в лавке время. Это были произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. В. Кольцова, И. С. Никитина, Н. А. Некрасова.

Творчество Сурикова началось с обработки народных песен и создания стихов в подражание песням Кольцова и стихотворениям Никитина — признанных поэтов из народа, которых считали хранителями традиций классического фольклора. Иван Суриков жил в то время, когда устное народное творчество менялось под воздействием новых мотивов и новых героев. Суриков положил начало такой литературной форме, как «городской романс», за рождавшийся в среде разночинных обитателей городов.

Главные темы поэзии И. 3. Сурикова — русская деревня с её природой и патриархальным крестьянским бытом, жизнь бедняков в «душных городах», о которой он знал не понаслышке. Многие произведения И. 3. Сурикова стали народными песнями и романсами: в них выражены сильные душевные переживания городских бедняков и крестьян, что отличает истинно фольклорные произведения.

Стихотворение И. 3. Сурикова «Я ли в поле да не травушка была…», написанное в 1870 году на основе фольклорной пес ни, точно раскрывает типичную для русского народного творчества тему нелёгкой женской доли, подневольного замужества с характерной для таких произведений грустно-лирической интонацией. В стихотворении рефреном звучит жалоба на горькую долю, злую судьбу, но в нём нет социального протеста, как и во всей лирике И. 3. Сурикова.

Во многих своих лирических стихотворениях поэт показывал силу духа человека, способного достойно принять страдание, пережить удары судьбы, всё перетерпеть и смириться с неизбежным. Вероятно, поэтому его поэзия по-прежнему находит отклик в русской душе. ◄

Из первых уст

Суриков. Наши песни не забава

«Я ли в поле да не травушка была…»

Прочитайте стихотворение И. 3. Сурикова «Я ли в поле да не травушка была…» и подумайте, чем оно похоже на народную лирическую песню.

Суриков «Я ли в поле да не травушка была...»

Содружество муз

► Многие произведения И. 3. Сурикова стали народными песнями, среди них «Рябина», «В зелёном саду соловушко…», «Эх ты, ветер, ветер!..», «Что не жгучая крапивушка…», «Что не реченька…». Они до сих пор исполняются фольклорными коллективами.

Простота, искренность и особая мелодичность стихотворения И. 3. Сурикова «Я ли в поле да не травушка была…» привлекла внимание знаменитого русского композитора П. И. Чайковского, который в 1881 году написал на эти стихи романс, звучащий как подлинно народная песня.

Впоследствии Чайковский создал ещё три романса на стихи Ивана Сурикова: «Солнце утомилось…», «Занялася заря…», «В огороде возле броду…». К стихотворениям поэта писали музыку и другие известные русские композиторы, среди них Ц. А. Кюи («Засветилась вдали, загорелась заря…») и А. Т. Гречанинов («В зареве огнистом…»). Эти романсы на стихи И. 3. Сурикова составляют репертуар ведущих русских и зарубежных исполнителей и неизменно пользуются любовью слушателей. ^

Размышляем над прочитанным
  1. Каким настроением проникнуто стихотворение «Я ли в поле да не травушка была…»? Какова его главная тема?
  2. От чьего имени ведётся рассказ в этом стихотворении? Какой вы представляете себе его героиню?
  3. Какие художественные средства, использованные поэтом в стихотворении, роднят его с народной поэзией? Приведите примеры из текста.
  4. Какую роль в стихотворении И. 3. Сурикова играет традиционный для народных песен приём параллелизма в описании чувств человека и явлений природы? Приведите примеры из текста.
  5. Сопоставьте героинь стихотворения И. 3. Сурикова и народной песни «Ах вы, ветры, ветры буйные…». Можно ли говорить о сходстве их характеров и судеб? Аргументируйте свой ответ с опорой на текст.

 

Алексей Константинович Толстой

Алексей Константинович Толстой (1817—1875) — русский драматург, сатирик, прозаик, поэт, блистательный переводчик с нескольких европейских языков. Творческий диапазон Алексея Толстого обширен. Он писал фантастические повести, первая из которых — «Упырь» (1841) — понравилась и читателям, и литературным критикам. Толстой прославился как автор исторического романа «Князь Серебряный» (1866) и драматической трилогии: «Смерть Иоанна Грозного» (1866), «Царь Фёдор Иоаннович» (1868), «Царь Борис» (1870). Его исторические драмы ставили ведущие театры России.

Полюбилась читателям и созданная им совместно с братьями Жемчужниковыми литературная маска Козьма Прутков — коллективный псевдоним четырёх авторов, под которым они писали сатирические стихи и создавали афоризмы. Значительный след А. К. Толстой оставил и в русской поэзии как проникновенный лирик, произведения которого отличаются особой музыкальностью.

Алексей Константинович долгие годы жил в усадьбе, которая находилась в селе Красный Рог на Брянщине. Одной из лучших черт русского национального характера он считал почитание памяти предков. Его тревожил наметившийся в середине XIX век; отток молодёжи из деревенских поместий в города или за границу. Брошенные усадьбы приходили в упадок, но хуже того был; забвение молодёжью своих корней, утрата связи с родиной.

Сейчас в селе Красный Рог на месте усадьбы Алексея Толстого создан мемориальный музей, связанный с жизнью и творчеством писателя. В 1997 году была учреждена премия им. А. К. Толстого, которая с 2003 года стала называться «Серебряная лира». Премия присуждается как за популяризацию творчества Толстого, так и за создание высокохудожественных) литературно-исторических, драматических и музыкальных произведений, отражающих жизнь и историю России, Брянской края. ◄

Из первых уст

Покажи мне, как ты веруешь и молишься; как просыпаются у тебя доброта, геройство, чувство чести и долга; как ты поёшь пляшешь и читаешь, скажи мне всё это, а я скажу тебе, какой нации ты сын.
И. А. Ильин

Ещё доселе загадка — этот необъяснимый разгул, который слышится в наших песнях, несётся куды-то мимо жизни и самой песни, как бы сгораемый желаньем лучшей отчизны, по которой тоскует со дня созданья своего человек.
Н. В. Гоголь◄

 

Содружество муз

► Своим творчеством А. К. Толстой внёс значительный вклад i русское музыкальное искусство. Более 130 его стихотворений бы ли положены на музыку. К лирике поэта обращались П. И. Чайковский, С. В. Рахманинов, М. П. Мусоргский, Н. А. Римский-Корсаков, М. А. Балакирев, Ц. А. Кюи, А. Т. Гречанинов и др. Наибольшую популярность приобрели романсы «Средь шумного бала, случайно…», «То было раннею весною…» (муз. П. И. Чайковского), «Колокольчики мои…» (муз. П. П. Булахова), входящие в список самых исполняемых русских романсов. ◄

«Моя душа летит приветом…»

Прочитайте стихотворение А. К. Толстого «Моя душа летит приветом…» и подумайте, чем поэту особенно близки русские народные песни.

Толстой «Моя душа летит приветом...»

Работаем со словом
Гремушки — то же, что бубенцы: полые металлические шарики с кусочками металла внутри, позванивающими при встряхивании; используются для украшения конской упряжи.

Сбруя — конская упряжь, предметы и принадлежности для запряжки или седлания лошади.
Дуга — здесь: часть конской упряжи из согнутого тонкого ствола дерева.

Размышляем над прочитанным

  1. Какое настроение преобладает в стихотворении А. К. Толстого? С чем оно связано? Какими средствами выражается?
  2. Как в стихотворении «Моя душа летит приветом…» описание русской природы обретает звучание русской песни?
  3. Какое описание русской песни даётся в стихотворении, какие сравнения используются? Приведите примеры из текста.
  4. В стихотворении А. К. Толстого нет стилизации под фольклорное произведение, но созданный в нём образ русской песни отражает народные представления. Какие художественные средства помогают этого достичь? Аргументируйте свой ответ с опорой на текст.
  5. Слово «тройка» стало русизмом, то есть вошло в словари другие языков без перевода. Благодаря русской литературе тройка стала национальным символом. В стихотворении А. К. Толстого создан хрестоматийный образ русской тройки. Что она символизирует? Как автор связывает её с русской песней?
  6. Найдите среди материалов раздела информацию, из которой еле дует, что А. К. Толстого тревожит ослабление в русских людях национальных устоев. С чем он это связывал? Как вы думаете, насколько оправдались опасения писателя?
  7. Прочитайте высказывание Н. В. Гоголя о русских народных песнях в рубрике «Из первых уст». Как вы думаете, совпадает ли гоголевская характеристика русских песен с образом русской песни и стихотворения А. К. Толстого?
  8. Прочитайте высказывание известного педагога середины прошлого века Виктора Николаевича Сороки-Росинского (ниже), который обосновывал принцип воспитания школьников на традициях устного на родного творчества. Обсудите в классе, насколько для вас интересны и важны народное творчество, русская народная песня. Насколько полезно было для вас изучение этого раздела, что нового для себя вы узнали, о чём вспомнили?

Из первых уст

 

Диалог культур. Кузебай Герд «Белый снег»

Удмуртский поэт, прозаик, драматург, лингвист и критик Кузебай Герд (1898—1937) перевёл на русский язык немало удмуртских народных песен. Герд интересовался народной поэзией как фольклорист и этнограф, он был инициатором создания первого общества по изучению удмуртской культуры, считая родной язык основным орудием просвещения народа.

Подумайте, как соотносится название песни «Белый снег» с образом лирической героини. Каким настроением проникнута песня? О чём поёт героиня? Составьте словесный портрет героини. С помощью каких выразительных средств создаётся её образ? Обратите внимание на цветопись. Какие краски присутствуют в описании природы, а какие — в описании героини? Как они соотносятся? Подумайте, что сближает данную удмуртскую песню с русскими народными песнями и в чём заключается её отличие.

Кузебай Герд "Белый снег"

Круг чтения

► В. П. Аникин. Русский фольклор. Песни, сказки, былины, прибаутки, загадки, игры, гадания, сценки, причитания, пословицы и присловья.
В. С. Бахтин. От былины до считалки: рассказы о фольклоре. А. С. Пушкин. Песни о Стеньке Разине.
И. 3. Суриков. Стихи детям.
А. К. Толстой. Стихотворения и поэмы. ◄

 


Вы смотрели: УЧЕБНИК Родная русская литература 7 класс УМК Александрова. Раздел «ПРЕДАНЬЯ СТАРИНЫ ГЛУБОКОЙ». 1) Старая песня на новый лад.

Вернуться в Оглавление учебника:

О Г Л А В Л Е Н И Е

Комментариев: 1. Тема “Литература: Старая песня на новый лад”

Добавить комментарий

На сайте используется ручная модерация. Срок проверки комментариев: от 1 часа до 3 дней